Boats Behind Lyrics
Boats Behind Lyrics

The impact poetic and thematic poems of Lorca's poetry in Shamlou
The impact and the poetic nature Lorca poetry theme poetry Shamlou
Raees Shokofeh
Introduction
Federico García Lorca's (1898-1936) is probably the most important poet in Spanish, playwright, musician of the twentieth century. Born Grenada in 1899 and was assassinated in 1936 after the Spanish Civil War. He was a lyric poet of outstanding European literature. "Maybe his greatest success has been its ability to avoid capture of a folk style superficial reasons masterfully combines traditional folk with a modern sensibility "(Soto, Francisco).
His evocative lyrical ambiguity through the use of different symbols highlights a darkness that makes the reader think and think of another interpretation as a struggle to explore the mysteries of his poems.
Lorca's poetry in its combination of traditional customs and characteristics of the Spanish culture to the interconnection of tactical poetic surrealist and themes for the transfer of social and cultural attitudes against injustice on women, black and minority.
His poetry has been translated in several languages and have been studied by international critics.
"Few poets write with such finesse passionate desire that Federico García Lorca. Letter, erotic and wild, his poems celebrate the anguish of absence, the bitter-sweet nostalgia for what can not be possessed "(Alison Croggon).
Ahmad Shamlou (1925 -2000), the most eminent poet of contemporary Iran, internationally recognized, was a poet, writer and journalist.
poetry Shamlou is complex, but its images, which built the major part of the email functionality and aesthetics is simple. "For infrastructure and impact, using a type of images every day that personified oxymoronic elements are enriched with a combination of the unreality of the abstract and the concrete so far unprecedented in Persian poetry "
It is well known as one of the Iranian poet effectiveness their reproductive years writing and translation has helped introduce many writers and poets of the world to Iran.
His six volumes (The Book of street) is an essential contribution to the understanding of folklore beliefs and language of Iran.
His poetry has been translated into several languages; Shamlou is deeply influenced by Garcia Lorca
Now I will discuss the impact of poetic and aesthetic Lorca's poems in Poetry Shamlou.
Analysis of the impact of Lorca's poems in poetry Shamlou
We believe that the poems of Lorca as an abstract art whose meaning is transmitted by doing less literal (denotative) and several combinations of colors, feelings, and the breathtaking pace incongruous juxtaposition of images directly or indirectly, to demonstrate its Surrealist ideology is cleverly hidden in the language of his poems.
In the poems of Lorca, the man's emotions and characteristics of nature are interconnected.
The close relationship between man and nature is inspired by the delicate use of words such as, tree, river, the moon, the nightingale, and etc.
Lorca's poems are based on the fusion of natural subjects of deep human emotions, with a mixture surreal and as a complication of a close relationship through the chain recursively inseparable from the image. Few poems you can find without the interaction of forms and meanings.
Under the influence of Lorca, Shamlou Persian poet, writer, translator and known for its complex and simple prose, lively and colorful images in his poems. This influence has created a new poetic point of view, the cultural system and policy that has made her poems including many people in Western literature. The important questions because Shamlou poems are common in the poems of Lorca and love, passion and affection, and social attitudes and policies. Both poets transferred the meaning of freedom as a theme major by the desire to administer justice in their countries.
Shamlou, as Lorca, tried to highlight the role of music and the natural rhythm hidden behind the structure of poetry Sepid using the figure of style, symbols, oxymoron, personification of natural images to mingle prose and poetry to create a distinction unique and exceptional.
the emotional and romantic poems of Lorca, and the influence functions Shamlou to create surreal love poems that are unique and somewhat alien to Persian readers.
The combination of allegory and abstraction, with universal themes and cultural help rich poetic mode of aesthetic expression and textures of the two poets.
"Shamlou became a great poet of love, a poet and the natural world. But it was a love and a character stamped with an otherness mystical "
Or fairy in human form
which the body does not burn
except in the fire of illusion
their presence is a paradise
justify escape from hell
an ocean is immense me
wash me clean
each lie
and all sin.
And the dawn awakened by his hands.
– From Aida in the Mirror (trans. E. Kho 'i)
Lorca defines his love and affection his beloved through the combination of nature with delicate feeling behind the words
No one understood the perfume
dark magnolia of your bowels.
Nobody knew that you are worried
a hummingbird of love between the teeth
A thousand Persian ponies fell asleep
on the place with the moon on your forehead
while in the four nights I embraced
its size, enemy of snow
style plain language of these two poets and the exclusive power of writing, description, photos depict the beautiful and emotional messages through intense Natural images are common characteristics that distinguish his work from stereotyped representation yet simple.
Remoteness of traditional poetry and goes beyond the romantic and surreal player expected to quench the feeling of curiosity and uniqueness of poems Shamlou may be influenced by the spirit and insatiable ambitious poems of Lorca, but lessoning their ambiguity and complication in some ways.Lorca Shamlou and poems are admired for their deep concepts of generosity, love, affection and passion.
Some figures common expression used both in the poems of Lorca and Shamlou
Now I'll discuss common figures of speech used by Lorca Shamlou and clarify the role of art and poetry of Lorca in Shamlou. I represented to evidence and examples, in Lorca Shamlou and poems.
The bold words are poetic personification literary.
Personification in the poems of Lorca:
Adam
Adam Clay Fever Dreams
a child who arrives at a gallop
through the double pulse of his plays
City that never sleeps
The living iguanas will come and bite the men who do not dream,
and the man who fled with his broken spirit meet on
corner
Alligator incredible calm under the tender protest
stars.
Another day
see the preserved butterflies rise from the dead
and still walk in a landscape of gray sponges and silent boats
Personification in the poem Shamlou:
From "Ayeneh Bagh-e" published in the anthology of Bagh-e Ayeneh (Garden of Mirrors), 1956:
In the wild cries lighting
As if in the clear conception of the rainy season
agitated in the bellies of clouds
In pain Silent Vine
When embryo culture of the vine at the end of its members,
Trans. Maryam DILMAGHANI
فریادهای عاصی آذرخش
هنگامی که تگرگ
در بطن بیقرار ابر
نطفه میبندد
و درد خاموشوار تاک
هنگامی که غورهی خرد
در انتهای شاخسار طولانی پیچپیچ جوانه میزند
Symbols in the poem of Lorca:
Ghazal of Dark Death
I want to sleep the sleep of apples,
to withdraw from the tumult of cemeteries.
I sleep the sleep of the child
I wanted to cut his heart offshore
I want to sleep a little
some time, one minute, a century
but all must know that I am not dead;
I have a gold medal in my mouth;
I am the girlfriend of the west wind
I am the deep shadow of my tears
This apples "are a symbol of the" Garden of Eden "and the child" symbolizes renewal and regeneration. Another symbol used by Lorca in this poem is "stable gold" in reference to the nativity of Christ and "West Wind", as the spring. (Robert C. Allen) Lorca delicacy symbolized do not believe in a clear, but who wanted to apply the symbols and words that are in nature have complex duality of meanings. For example, the child is also a potential lover, the "high seas" also underlying means "death" and stable "gold" also involves violence of wild horses. This type of symbol indicates the ambiguity heavy dark behind the symbols in Lorca's poems and sometimes it is difficult to specify the meaning well.
.
Now I turn to the poem is Shamlou, Vasles "published in the anthology will Hamisheh Lahzeh-ha (Eternity and time) of 1964, which contains the symbols that the poet, Lorca, used to represent a some significance. But here we can say that perhaps Shamlou not use symbols to the complexity of the duality of meanings.
Symbol Shamlou in the poem:
I
Pulling out fingernails
with my teeth bare
However, arms outstretched holding
آنک منم
میخ صلیب از کف دستان به دندان برکنده
Here are "nails" are symbols of agony the poet and tried to fight against the pain caused the oppression of the region at that time.
Now
I am
with the broken cross
tall, erect
pink as a lament
آنک منم
پا بر صلیب باژگون نهاده
با قامتی به بلندی فریاد
As an allusion to the case of crucifying Jesus in Christianity, the poet is compared to Jesus, who had been oppressed by ignorant people. Shamlou symbolized "broken cross" as vanquished deleted region and the difficulties his life.
No!
I could not believe the dark.
In the hope of a window
the last pass so close,
was still shining in my heart
Trans. Maryam DILMAGHA
هرگز شب را باور نکردم
چرا که
در فراسوهای دهلیزش
به امید دریچهیی
دل بسته بودم
Here, the use Shamlou "night" perhaps as a symbol of "oppression" and "presentation".
Oxymoron: a figure of speech in which incongruous or contradictory terms are
Oxymoron elements in the poems of Lorca:
Arobl é, é … Arobl
The girl with the face very
continues to harvest olives
gray arms with the wind
wrapped around his waist.
Tree
dry and green
Before dawn
Upon the green night
penetrating bolts
leave traces of warm
Lily.
Adam
A tree of the bloody morning
where groans new joke
Oxymoron elements in the poems of Shamlou:
From "Bagh-e Ayeneh" published in the anthology of Bagh-e Ayeneh (Garden of Mirrors), 1956.
Your happiness
is ruthless indeed
yet so funny
And respiration
strike the palms of my hands
feel like a song Green
Trans. Maryam DILMAGHANI
شادی تو بیرحم است و بزرگوار
نفسات در دستهای خالی من ترانه و سبزیست
From "Safar" published in the anthology in the rain in Phoenix in 1966
Without doubt it was a sea
And certainly he was dead and long dead
Because of its fragile sky falls
was a gray roof on the perfect stillness
wind, waves and sun light wet), my translation)
and there no indication of the breath of all stars
The sun on the earth,
swinging in the vastness of the area
Wandering endless terrible doubt
a terrible doubt: to increase or decrease.
Trans. Maryam DILMAGHANI
به دریایی مرده درآمدیم
با آسمان سربی كوتاهش
كه موج و باد را
به سكونی جاودانه
مسخ كرده بود,
و آفتابی رطوبتزده
كه در فراخی بیتصمیمی خویش
سرگردانی میكشید
در تردید میان فرونشستن و برخاستن
به ولنگاری
یله بود
The concept of "love" and Lorca Shamlou poems.
Lorca's poems are love poems. The words of love to create the bridge between the sense of man and the outside world.
Lorca is an expert in making the equivalent of the word and the sentiment seems real. Language desire, the basic and most real mix. In works of Lorca, love, inevitably, raised the question of power, oppression, repression, subjectivity and identity: "there is no one without Lorca Foucault and Freud, without feminism, theories of the body including several emerging eroticism "(Bristow, pp.197-228)
The creation of an unstable character, but convince the equivalence between love and sexuality, the construction technique of Lorca sign of equivalence and the feeling, "sex", "love" and nature "surprise Modern readers, who produced ideas and images at a time when minds are to make the relationship between these psychological factors in reading poems. The equivalences used by Lorca also tend to distort the scope of Lorca's writing about love, ignoring the fact, especially in poetry not there is a wide variety of views on love "(Walters, p. 191)
Lorca is strong in brotherhood, spiritual love, love and dedication to others and fight against social injustice on women, homosexuals and blacks (Ucelay, p.97).
But sometimes complex description of love takes the reader away from the conceptualization of the body.
As Deibe Feal (1973), the violence of unrequited love between men and women in Lorca's work is due to the fear of women.
The sonnet "the garland of roses works Contrast suddenly shows a gap in the exchange Love (Anderson, 1990, p.313)
Another of his attitude towards love was his feelings homosexuals.
In his letters of homosexual feelings may refer to the "Ode to Walt Whitman," the play Theatre "The public" and the unfinished "The Destruction of Sodom. "
Ode to Walt Whitman, "published in Mexico in 1934 in a limited edition of fifty copies, but never published in Spain during the life of Lorca. Shows contradictions inherent in the poet's homosexuality. "The ode is a preachy, make a clear distinction between homosexual love pure and desexualized.
.
Now I want to represent evidence of meaning and different manifestations of the concept of poetry love Lorca.
Ditty first desire
In the morning, green
I wanted to be a heart.
Heart.
(Alma
orange tower.
Alma
Once the color of love.)
Songs, 1921-1924
translated by Alan S. Trueblood
در صبح سبز
می خواهم یک عشق باشم
می خواهم عشق باشم
روح ام سرخ شد
روح ام رنگ عشق شد
Here perhaps we can have the satisfaction of Lorca with love, but not those specific here the poet is serious about his love and insisted that like us. Do you love (positive attitudes toward love), but in this one, I will show the exact meaning of love poems sensual and erotic Lorca which confuses the reader.
In "Unfaithful Wife" which shows the desire of lust and the woman who had a husband, but she pretended she was a maid.
In the most remote parts of the street
I touched her breasts her sleep
and open to me suddenly
As peak hyacinth.
The starch of her petticoat
rang in my ears
as a piece of silk
rent by ten knives
در گوشهي دنج خيابان
سينههاي لرزانش را بهدست گرفتم
ناگهان چون سنبل بر من شكفتند.
و صداي لغزش زير دامنياش
مثل تكهاي حرير
در گوشم پيچيد
I removed my tie,
She also took the dress.
I, the belt with the revolver
She, her four bodices.
Nor nard or mother of pearl
have skin so fine
or glass with silver
shine so brightly.
Her thighs slipped away from me
fish fear
half full of fire,
half full of cold
كراواتم را درآوردم
او لباساش را
كمربندم را كه هفتتيري برآن بود كندم
او نيمتنهاش را.
هيچ صدف و مرواريدي
پوستي چنان دلپذير نداشت
و هيچ بلور نقرفامي
چنان درخشندگياي.
رانهايش ميگريختند از دستانم
چون ماهي جهنده
و تنش
نيمي آتش و
نيمي يخ.
آن شب
In "Seranata" is again not the manifestation of intertwined sexual love and pain "
Soaking night
along the river
Lolita and breasts
die branches love
بر کنارههای رود
شب را بنگرید که در آب غوطه میخورد.
و بر پستانهای لولیتا
دستهگلها از عشق میمیرند
Naked the night sings
bridges on Mars.
Lolita bathes her body
with salt water and roses.
The branches die of love
(Translated from Spanish by Derek Parker)
بر فراز پلهای اسفندماه
شب عریان به آوازی بم خواناست.
تن میشوید لولیتا
در آب شور و سنبل رومی.
دستهگلها از عشق میمیرند
Now I will represent some of the poems Shamlou the transfer of the same theme, the erotic and sensual love of his beloved wife, Ayda, in the anthology "give Ayeneh Ayda (Ayda in the mirror)
"His kisses
Sparrows are chatting in the garden
Her breasts
hive all tracks
body
an eternal mystery
give me
a huge privacy. "
بوسههای تو
گنجشککان پرگوی باغاند
و پستانهایت کندوی کوهستانهاست
و تنت
رازیست جاودانه
که در خلوتی عظیم
با مناش در میان میگذارند
In another poem, Ayda in the mirror (to Ayda Ayeneh) of the anthology "Ayda in the mirror," Shamlou describe sexual love in the kisses of his beloved.
Your lips are so delicate as a poem
Your lips kiss becomes erotic
Shame nice
a cave that encourage
becomes a human being
(My translation)
لبانت
به ظرافت شعر
شهوانیترین بوسهها را به شرمی چنان مبدل میکند
که جاندار غارنشین از آن سود میجوید
تا به صورت انسان درآید
In "Before Sunrise Lorca, perhaps fears of love and complains that love is blind, irrational and confessed his despair or opposition.
But like love
Archers
are blind
In "Farewell" (Bedrood) of the anthology of "fresh air" is also Shamlou desperate and has a negative attitude towards Lorca love as it appears in the anthology of "fresh air"
Gods not save me
His marriage did well to save me
Your heart next to no sense to me
His heart was in my hand compassion (my translation)
. خدایان نجاتم نمیدادند
پیوند ترد تو نیز
نجاتم نداد
کنار من قلبت آینهیی نبود
کنار من قلبت بشری نبود …
Respectively Shamlou poem "Roxana" represents a desire of his lost love, whose voice tells him of his failure: "If you were able to come, I would take me. / Have you become a cloud and fire at our meeting / broken our hearts and enlightened of the sea and sky. "
This theme of deception and weigh it reminds us of one of Lorca's poems, "Ode to Walt Whitman."
"Not for a moment, Walt Whitman, old beautiful
I do not see your beard full of butterflies … "
As we see, is not exact, but the fluctuations similar attitudes towards love is manifested Shamlou in poems such as Lorca.
Comparison between Roxana and "Ode to Walt Whitman" shows that in the poems of the language is widely Shamlou Whitmanian, and also the subject of the meaning is lost in the well-loved poems by Lorca.
According to Federico Lorca poems Bonaddio we can see the different attitudes and complicated parts and wave to love. In some of his poems by symbolic and surreal style of his language is difficult to judge whether it is real and distinct or demonstration beyond the real love or a loved one. For example, in Lorca's Sonnets of Dark Love, the beloved's gender is not explicitly recognized. But I think that this complexity and ambiguity is much lower than in the poems of Shamlou. Perhaps because the level of tolerance of ambiguity for readers and readers are Persian west different.
Shamlou is mainly influenced by Lorca in the style, theme, language, numbers, images, atmosphere and texture of poems.
At the peak of their expression of love in his poems, perhaps you can refer to Ayda in the mirror "In which we are aware that the character of the woman with her current appearance as a woman is shown Shamlou and the relationship between a man and a woman (and lover loved) clarifies and differs from the lyric "the ultimate loneliness" (RE-E akharin enzeva) Shamlou who describes himself as a child who depends on the love of his beloved as a mother (the relationship of mother and child instead of the man and woman). In "Ayda in the mirror" the poet that he was tired of the people and the oppression of the field fell in love with his beloved "Ayda" and describes his love and passion.
The concept of freedom and the poems of Lorca Shamlou
Lorca as a humanist poet and anti-fascists was patriot and loved people in his country. "poems, especially the title =" Gypsy Ballads (page does not exist) "> Gypsy Ballads, a description of" civil guards ", as natural enemies of the Roma and the marginalized, against the anarchists who were popular in rural areas of southern Spain. "
The focus of the work of Lorca is the desire to return the rights of marginalized groups (poor, gypsies, and women).
Respectively, Lorca said in his manifesto The Sat, February 15, 1936, the eve of the Spanish
Election World Workers (communist newspaper): "Political parties separated by considerable theoretical differences, but united in the defense freedom and
Republic, wisely joined forces in forming a broad base of the Popular Front. Intellectuals artists and members of the professions would be remiss in our duty if
in this time of political gravity undeniable, we failed to make public our views on a very important "(the death of Ian Gibson, Lorca. Published in Chicago J Philip O'Hara, Inc. in 1973).
Lorca wanted to write his people to warn them of the oppression of government and to reveal the whole truth about the savagery of politicians in his country. His life is in their struggle to resist injustice and to invite people in their poems to break the silence.
Therefore, the illustration of oppression has been represented in one of Lorca's poems I will discuss.
In his poem "The Ballad of the Spanish Civil Guard "who made the images with beautiful images of their tactics, the oppressors who threaten the profound notion of freedom.
As night approached,
night, the night progressed,
Gypsies in their forges
beat the suns and arrows.
A horse injured
beat cons doors.
roosters crowed glass
thanks in Jerez de la Frontera.
چندان که شب فرود می آمد
شب, شب کامل,
کولیان بر سندان های خویش
پیکان و خورشید می ساختند.
اسبی خون آلوده
بر درهای گنگ می کوفت
خروسان شیشه یی بانگ سر می دادند.
*
The city, free of fear
multiplied its doors.
Forty civilian guards
enter and steal.
The clocks are stopped,
شهر, آزاد از هراس
درهایش را تکثیر می کرد.
چهل گارد سیویل
از پی تاراج بدان در آمدند.
ساعت ها از حرکت باز ایستاد
As Lorca, Shamlou fought against oppression. Found himself in prison more than once. He was among the first to warn against injustice in his famous poem "In this impasse:
They feel breath.
You'd better not have said, "I love you."
They feel the heart.
Times are strange, my darling …
And flog
love
the checkpoint.
We better hide love in the closet …
In this twisted dead and cold twisted
to feed fire
with the power of song and poetry.
Do not risk a thought.
Times are strange, my darling …
Appellant midnight at the door
has come to kill the light.
You better hide the light in the closet …
The butchers
stationed at the crossroads paths
blood with clubs and knives.
Times are strange, my darling …
And special smiles lips
and songs of the mouth.
Better hide the joy in the closet …
Canary Grill
in a fire of lilies and jasmine,
Times are strange, my darling …
Drunk with Satan victory
is in our funeral meal.
We'd better hide from God in the closet.
– (Trad. MC Hillmann)
"He had a commitment Life with "freedom, while the country's problems are sometimes disappointed.
In his anthology of "Abraham in the fire," illustrated their social attitudes and policies toward "freedom," "patriotism" and its oppressed people.
In the "Herald" (esharati) of the anthology of Abraham in the fire "(1973), the poet claims of freedom and its message to all its inhabitants as" for freedom, "It is regrettable that failed to achieve freedom in their time. It asks the reader to do everything possible to achieve this stone.
We
We had all the powerful words of this world
and not talk.
We are not talking
Name as planned!
Not to be denied a word
but a word
"One word
Freedom!
***
We do not speak
not talking about the Word
But as you say.
Draw!
Trans. Maryam DILMAGHANI
تمامی الفاظ جهان را در اختیار داشتیم
آن نگفتیم
که به کار آید
چرا که تنها یک سخن
یک سخن در میانه نبود:
آزادی!
ما نگفتیم
تو تصویرش
About the Author
i really appreciate reading this article
Enter your tune?
I searched this song for years. In the animated film, "Be Be's Kids" the scene where Robin and Jameika pass through a small tunnel of love and his ex-wife and her friend are in a boat following behind them, the song starts play when they enter the sequence of fiction, where everything is black and white, I love this song, but can not mail it is or what his name. BY PLEASE Can anyone help me? I want the song so bad. I mean, it is called "All My Love", but do not know. Please help. A lyric is "like a hand in the hand, which fit, I'll give all my love."
If you can find the clip of the song, perhaps I could help. I'm looking for myself, but it's hard.
I’m On a Boat Lyrics